YouTube Original Key Signature: E
但願人長久 (dàn yuàn rén cháng jiǔ) - 邓丽君 @ 1983
歌詞: 苏轼 Su Shi, 作曲: 梁弘志 Vincent Liang Hong Zhi, 编曲: Alex San
原唱: 邓丽君 Deng Li Jun, Teresa Teng, 翻唱: 王菲 Wáng Fēi, Faye Wong
Original Key 原调: E (Female Singer) Play In Key: C (Capo 4)
Time Signature 拍号: 4/4 Tempo 节奏: Slow bpm
Sequence: Intro-V1-V2-C-V2-C
Intro 前奏: | C - Am7 - | C - - - | F - G - | C - - - | C - - -
| C - Am7 - | C - - - | F - G - | C - - - | C - - -
Verse 1 第一段
| C - - - | Am - - - | F - - - | G - - -
明月几时 有, 把酒问青 天
| Am - - - | Dm - - - | F - - - | G - - -
不 知天上 宮 闕, 今夕是何 年
Verse 2 第二段
| C - - - | Am - - - | F - - - | G - - -
我欲乘風歸 去 , 唯恐瓊樓玉 宇
| Am - - - | Dm - - - | F - - - | G - - -
高處不勝 寒, 起舞弄清 影
| Dm - G - | C - - -
何 似在人 間
Chorus 副歌
| Am - - - | F - - - | Dm - - - | G - - -
轉 朱閣 低綺戶 照 無 眠
| Am - - - | F - - - | Dm - - - | G - - -
不應有恨 何事長向 別 時 圓
| Dm - - - | G - - - (Only 2nd time)
別 時 圓
| C - - - | Am - - - | F - - - | G - - -
人有悲歡離 合, 月有陰晴圓 缺
| Am - - - | Dm - - - | F - - - | G - - -
此事古難 全, 但願人長 久
| Dm - G - | C - - -
千 里共嬋 娟
Interlude 间奏: | C - - - | F - - - | C - - - | G - - -
| Am - - - | Dm - - - | G - - - | C - - -
| Am - - - | Dm - - - | F - - - | G - - -
[Repeat Verse 2 - Chorus, 重唱二段 - 副歌]
但願人長久 (dàn yuàn rén cháng jiǔ) - 邓丽君 @ 1983
歌詞: 苏轼 Su Shi, 作曲: 梁弘志 Vincent Liang Hong Zhi, 编曲: Alex San
原唱: 邓丽君 Deng Li Jun, Teresa Teng, 翻唱: 王菲 Wáng Fēi, Faye Wong
Original Key 原调: E (Female Singer) Play In Key: C (Capo 4)
Time Signature 拍号: 4/4 Tempo 节奏: Slow bpm
Sequence: Intro-V1-V2-C-V2-C
Intro: | C - Am7 - | C - - - | F - G - | C - - - | C - - -
| C - Am7 - | C - - - | F - G - | C - - - | C - - -
Verse 1 第一段
C Am F G
明月几时有, 把酒问青天
Am Dm F G
不知天上宮闕, 今夕是何年
Verse 2 第二段
C Am F G
我欲乘風歸去 ,唯恐瓊樓玉宇
Am Dm F G
高處不勝寒, 起舞弄清影
Dm G C
何似在人間
Chorus 副歌
Am F Dm G
轉朱閣低綺戶照無眠
Am F Dm G
不應有恨何事長向別時圓
C Am F G
人有悲歡離合, 月有陰晴圓缺
Am Dm F G
此事古難全, 但願人長久
Dm G C
千里共嬋娟
Interlude 间奏: | C - - - | F - - - | C - - - | G - - -
| Am - - - | Dm - - - | G - - - | C - - -
| Am - - - | Dm - - - | F - - - | G - - -
[Repeat Verse 2 - Chorus, 重唱二段 - 副歌]
但願人長久 (dàn yuàn rén cháng jiǔ) - 邓丽君 @ 1983
歌詞: 苏轼 Su Shi, 作曲: 梁弘志 Vincent Liang Hong Zhi, 编曲: Alex San
原唱: 邓丽君 Deng Li Jun, Teresa Teng, 翻唱: 王菲 Wáng Fēi, Faye Wong
Original Key 原调: E (Female Singer) Play In Key: C (Capo 4)
Time Signature 拍号: 4/4 Tempo 节奏: Slow bpm
Sequence: Intro-V1-V2-C-V2-C
Verse 1 第一段
明月几时有, 把酒问青天
不知天上宮闕, 今夕是何年
Verse 2 第二段
我欲乘風歸去, 唯恐瓊樓玉宇
高處不勝寒, 起舞弄清影
何似在人間
Chorus 副歌
轉朱閣低綺戶照無眠
不應有恨何事長向別時圓
人有悲歡離合, 月有陰晴圓缺
此事古難全, 但願人長久
千里共嬋娟
[Repeat Verse 2 - Chorus, 重唱二段 - 副歌]
但願人長久 (dàn yuàn rén cháng jiǔ) - 邓丽君 @ 1983
歌詞: 苏轼 Su Shi, 作曲: 梁弘志 Vincent Liang Hong Zhi, 编曲: Alex San
原唱: 邓丽君 Deng Li Jun, Teresa Teng, 翻唱: 王菲 Wáng Fēi, Faye Wong
Original Key 原调: E (Female Singer) Play In Key: C (Capo 4)
Time Signature 拍号: 4/4 Tempo 节奏: Slow bpm
Sequence: Intro-V1-V2-C-V2-C
Verse 1 第一段
明 月 几 时 有 把 酒 问 青 天
Míng yuè jǐ shí yǒu bǎ jiǔ wèn qīng tiān
不 知 天 上 宫 阙 今 夕 是 何 年
Bù zhī tiān shàng gōng què jīn xī shì hé nián
Verse 2 第二段
我 欲 乘 风 归 去 唯 恐 琼 楼 玉 宇
Wǒ yù chéng fēng guī qù wéi kǒng qióng lóu yù yǔ
高 处 不 胜 寒 起 舞 弄 清 影
Gāo chù bú shèng hán qǐ wǔ nòng qīng yǐng
何 似 在 人 间
Hé sì zài rén jiān
Chorus 副歌
转 朱 阁 低 绮 户 照 无 眠
Zhuǎn zhū gé dī qǐ hù zhào wú mián
不 应 有 恨 何 事 长 向 别 时 圆
Bù yīng yǒu hèn hé shì cháng xiàng bié shí yuán
人 有 悲 欢 离 合 月 有 阴 晴 圆 缺
Rén yǒu bēi huān lí hé yuè yǒu yīn qíng yuán quē
此 事 古 难 全 但 愿 人 长 久
Cǐ shì gǔ nán quán dàn yuàn rén cháng jiǔ
千 里 共 婵 娟
Qiān lǐ gòng chán juān
[Repeat Verse 2 - Chorus, 重唱二段 - 副歌]
但願人長久 (dàn yuàn rén cháng jiǔ) - 邓丽君 @ 1983
May we all be Blessed with Longevity
歌詞: 苏轼 Su Shi, 作曲: 梁弘志 Vincent Liang Hong Zhi, 编曲: Alex San
原唱: 邓丽君 Deng Li Jun, Teresa Teng, 翻唱: 王菲 Wáng Fēi, Faye Wong
Original Key 原调: E (Female Singer) Play In Key: C (Capo 4)
Time Signature 拍号: 4/4 Tempo 节奏: Slow bpm
Sequence: Intro-V1-V2-C-V2-C
Verse 1 第一段
明月几时有, 把酒问青天
When will the bright moon appear? Drinking and asking the clear blue sky
不知天上宮闕, 今夕是何年
Without knowing what the heavenly palace is, what is the time of the year now
Verse 2 第二段
我欲乘風歸去, 唯恐瓊樓玉宇
I ride on the wind to reach home, I revere the magnificent of the crystal and Jade mansion
高處不勝寒, 起舞弄清影
I feel cold and lonely at the top of the high place, dancing with the moonlit shadow
何似在人間
How is it like being in the human world
Chorus 副歌
轉朱閣低綺戶照無眠
Turn to Low rise sleepless
不應有恨何事長向別時圓
Bearing no grudge, there should be no hatred, why should we always be together when we are apart
人有悲歡離合, 月有陰晴圓缺
Human certainly have sorrow and joy, apart and together
Similarly, the moon has it's moment of dim and bright, round or crescent or waning moon
此事古難全, 但願人長久
This matter is difficult to complete, May we all be Blessed with Longevity
千里共嬋娟
Though thousand miles apart we are still able to share the beauty of the moon together
No comments:
Post a Comment